Đưa lịch sử truyền khẩu
người Việt vào thư viện
đại học
Tổ
chức văn hóa người Mỹ gốc Việt
hợp tác với UCI và UT
Trùng Dương
AUSTIN, Texas - Hội Bảo Tồn
Lịch Sử và Văn Hóa Người Mỹ Gốc Việt
(Vietnamese American Heritage Foundation-VAHF) cho biết vừa kư xong
văn kiện ghi nhận sự hợp tác khai triển
thành quả gồm 514 lịch sử truyền khẩu
người Mỹ gốc Việt với Phân Khoa Nhân
Văn (COLA) đại học UCI và hệ thống thư
viện của University of Texas, Austin.
|
Từ
trái, bà Triều Giang Nancy Bùi (giám đốc VAHF), ông Destin
Smith (College of Liberal Arts, University of Texas) và bà Madeline Hsu (giám
đốc Center for Asian American Studies thuộc COLA) chụp
h́nh lưu niệm sau khi kư văn kiện ghi nhận
hợp tác. (H́nh: |
Qua sự hợp tác này, hy
vọng trong ṿng đôi ba năm tới, sinh viên và các nhà nghiên
cứu về lịch sử người Việt tại
Hoa Kỳ của các đại học sẽ có thể, qua
hệ thống Internet, với từ khóa (keyword) do UTL cung
cấp, tra cứu từ một văn khố trực
tuyến (online), bằng cả tiếng Việt và Anh, thay
v́ phải qua nhiều nguồn khác nhau, phần lớn
bằng Việt ngữ.
Theo văn
bản ghi nhận sự hợp tác giữa COLA và VAHF,
văn pḥng khoa trưởng của phân khoa nhân văn
sẽ giúp hội về nhân sự trong việc biên soạn
và lưu trữ trực tuyến các câu chuyện truyền
khẩu này.
Để thực hiện mục tiêu trên, COLA sẽ giúp VAHF
viết và nạp đơn xin tài trợ, thiết lập
và điều hành các ngân khoản thu
thập được, cũng như tuyển lựa nhân
viên điều hành chương tŕnh lịch sử
truyền khẩu.
Trong khi đó, Trung Tâm
Nghiên Cứu Người Mỹ Gốc Á (CAAS) thuộc COLA
sẽ cung cấp pḥng ốc, tuyển chọn và huấn
luyện một tiến sĩ sử học làm việc
từ hai tới ba năm để giúp việc chuyển
ngữ, phiên dịch và đưa lên thư viện trực
tuyến. Ngoài ra, theo văn kiện
hợp tác, CAAS cũng sẽ tiếp tay trong việc lưu
trữ, tổ chức và viết đơn xin tài trợ,
cũng như phân phối các tài liệu về lịch
sử truyền khẩu này qua các phương tiện
truyền thông của trung tâm.
Về phía VAHF, hội sẽ
cung cấp băng thu thanh và thu h́nh các cuộc phỏng
vấn, xem xét các bản chuyển ngữ và phiên dịch các
cuộc phỏng vấn, hợp tác trong việc viết
đơn và xin trợ cấp tài chánh, định
hướng và hoạch định chương tŕnh
nhằm hoàn tất bộ lịch sử truyền khẩu.
Bên cạnh văn kiện
trên là một văn kiện ghi nhận kư giữa VAHF và
hệ thống thư viện
“Với sự tham gia
của COLA, UT đă đưa việc hỗ trợ
của chúng ta lên một bậc cao hơn,” bà Triều Giang
Nancy Bùi, hội trưởng VAHF, viết trong một lá thư gửi đến các hội viên
gần đây để thông báo tin vui.
“Xin có
lời chúc mừng đến tất cả chúng ta,” bà
viết tiếp. “Công khó của chúng ta đă lôi kéo được
sự chú ư của một đại học rất danh
tiếng và đáng tin cậy là UT tại
“Bộ
sưu tập lịch sử truyền khẩu này sẽ
minh chứng sự quan trọng trong việc bảo
tồn, hiểu biết và truyền bá lịch sử
của người Mỹ gốc Việt,” bà Madeline Y. Hsu,
giám đốc CAAS, phát biểu. “Trong nhiều cộng đồng
thiểu số, lịch sử truyền khẩu là
phương cách chính trong việc bảo tồn kinh
nghiệm, văn hóa, căn cước và quan điểm
của những nhóm thiểu số trong cuộc sống
hàng ngày và thực tại phong phú của họ.”
Hợp
tác với UCI
Bộ Lịch Sử
Truyền Khẩu của VAHF không chỉ được UT
chú ư. Được biết, vài ngày sau khi kư văn bản ghi
nhận với COLA và thư viện UT, VAHF cũng kư xong
một văn bản hợp tác, nhưng hạn hẹp
hơn, với Chương Tŕnh Lịch Sử Truyền
Khẩu Người Mỹ Gốc Việt (VAOHP) thuộc
UCI, nhằm khai triển các cuộc phỏng vấn mà VHAF
đă thực hiện tại Nam California.
Tiến Sĩ Đặng Vơ
Thúy, người t́nh nguyện thực hiện một
số phỏng vấn nhân dịp VAHF đến công tác
tại Nam California vào cuối năm ngoái, được
UCI tuyển dụng để điều khiển VAOHP
của UCI. Theo bản ghi nhớ, VAOHP sẽ đảm
trách việc chuyển ngữ, rồi lưu trữ trên
hệ thống trực tuyến của thư
viện UCI như một phần của Văn Khố Đông
Nam Á.
Ngoài ra, bà
Triều Giang cho biết, có ít nhất hai đại học
ở
Vài nét
về chương tŕnh 500 lịch sử truyền khẩu
Vào năm 2008, cộng
đồng người Việt tại
|
Tiến
Sĩ Đặng Vơ Thúy (phải), được đại
học UCI tuyển dụng để điều hành
VAOHP, chụp h́nh lưu niệm với Luật Sư
Đỗ Phủ trước cuộc phỏng vấn
tại ṭa soạn nhật báo Việt Báo. (H́nh: Trùng
Dương cung cấp) |
Cuối năm 2009,
chương tŕnh 500 Lịch Sử Truyền Khẩu
được Liên Hội Sinh Viên Việt Nam Bắc Mỹ
(uNAVSA) thuộc 119 trường đại học tại
Hoa Kỳ và Canada nhận tài trợ. Các sinh viên sau đó phát
động chiến dịch gây quỹ có tên là
“Chương Sử Của Chúng Ta - Lịch Sử
Người Mỹ Gốc Việt: Cha Anh Kể Lại,
Giới Trẻ Bảo Tồn.” Qua đó, các em đi
rửa xe, bán phở, tổ chức
văn nghệ, xin tiền bảo trợ bằng nhiều
h́nh thức khác nhau.
Kết
quả, các em gây quỹ được tổng cộng
hơn $70,000.
Nhờ số tiền này, VAHF thực hiện
được dự án qua các thành
phố có đông người Việt cư ngụ.
Dự tính tốn kém cho toàn
bộ chương tŕnh 500 lịch sử truyền
khẩu, theo bà Triều Giang, vào
khoảng $250,000. Để thực hiện công tác kế
tiếp, như sang băng, dịch thuật các câu
chuyện truyền khẩu, cũng như thực hiện
phim tài liệu “Viet's Story,” VAHF đă và đang phối
hợp với các đoàn thể, hội đoàn địa
phương để tổ chức những buổi sinh
hoạt gây quỹ.
Mọi liên lạc trao
đổi và góp ư xin gởi thư
về “Vietnamese American Heritage Foundation,”